先隔離再防晒還是先防晒再隔離?

朋友問我塗防晒霜之前是不是得要先塗隔離霜,上次她姐在櫃檯買護膚品,ba姐說防晒不能直接用,得先塗隔離霜等巴拉巴拉的。

回答上述問題之前先翻譯下「隔離」產品上的英文名字,搪瓷隔離中的"Moisturising FoundationPrimer"翻譯為中文為「以保濕為主的妝前乳」。

其實各種「Base」都是妝前乳,包括蘇菲娜、蘭芝、菲斯小鋪等。總之看到「Primer、Primer Base、MakeupBase 、Base」字眼就該知道要不就是「妝前乳」不然就是披著「隔離霜」外套的妝前乳。

且慢,隔離霜還有一外套是「防晒霜」。ZA的「True White PerfectProtector」翻譯為中文為「真皙美白防晒霜」。

Advertisements

倩碧的「City Block SPF40」翻譯為中文為「防晒指數為40的防晒霜」看其成分表為「水、防晒劑氧化劑、二氧化鈦」等,第二、三成分妥妥地物理防晒劑啊!這些防晒霜對於春冬的防晒還能應付地來,夏秋還是選用防晒指數高點的防晒霜。

那請問真正的隔離霜長什麼樣子?抱歉,木有!「隔離霜」一稱呼只是市場部同志的一個「偉大」創造,大家防晒意識不強,那總在乎點什麼吧,比如霧霾、灰塵等。

「隔離」隔離掉任何你想隔離的東西,漢字的魅力在此也體現地淋漓盡致。然而想象雖好,現實卻是「隔離霜」是只假冒的羊。這種文字猜測遊戲被銷售人員玩地不亦樂乎。

綜上所述:隔離不是妝前乳就是防晒霜,防晒霜我們很清楚就是防晒的,而妝前乳是妝前使用使膚色均勻的,膚黃的一般用紫色隔離,膚白的一般用粉色隔離,紅血絲或者面色發紅的就用綠色妝前乳,當然還有一些中間色調和。

Advertisements

如何分辨隔離霜是妝前乳還是防晒霜

看名稱,帶有這些字眼「Primer、Primer Base、Makeup Base、Base」的就是妝前乳。而含有「Sunblock、Block、Sunscreen、Protector、Shield」就是妥妥的防晒霜,涉及到更高層面就是看成分表啦,當然有些妝前乳也是含有防晒成分的。(看英文沒錯啦!)

不知道「隔離霜」的真實面目對我日常的護膚以及護膚有什麼影響

影響大著嘞,想想自己塗的是實為「防晒霜」的隔離霜的後果是什麼,我們一般第一步用所謂的「防晒霜」,接著上妝,那這樣的結果就是里「防晒」外「防晒」。有些人可能會拍手較好——防晒措施滿滿的,這樣紫外線奈何不了我也。

是這樣嗎?如果選用的防晒霜防晒效果可以滿足日常生活需求,多的那層「隔離霜」只會增加皮膚的負擔。你想啊,多了層東西,清潔的時候心裡有個聲音告訴自己要清潔到位,於是乎使命「洗」,造成因清潔過度的「臉薄」——皮膚敏感。

這裡還沒說防晒霜與「隔離霜」不友好成分的疊加,如致痘成分異硬脂酸、聚羥基硬脂酸等。

「隔離霜」「防晒霜」「妝前乳」自由排列組合有12種情況(請動用下高中數學「自由排列組合」知識。三選二加三選三,考慮順序)明明是兩個人該乾的事情,跑出個「隔離霜」擾亂秩序,徒添擁堵!

所以說在什麼位置幹什麼活,化妝品中的角色還是不要斜杠青年的好!真對「隔離」依依不捨就時刻告訴自己買的是妝前乳(防晒霜),讓其在什麼職謀什麼位。

先隔離再防晒還是先防晒再隔離?如果買的「隔離霜」是防晒霜,那單用其中一種(夏天還是推薦防晒指數更高的防晒霜)。如果買的「隔離霜」是妝前乳為了防晒效果不打折優先考慮上防晒再隔離(防晒霜最好先上臉5分鐘后再上妝。)。

怕什麼真理無窮,近一寸有一寸的歡喜。

明日更新:一篇解開你的迷思——為什麼2塊錢的開塞露可以解決這麼多皮膚問題(歡迎關注本頭條號)

註:關注公眾號:玖哥有顏有料,後台回復「護膚電子書」領取30本書籍哦

Advertisements

你可能會喜歡